第801章 江淹《杂体诗三十首?其十六?卢郎中谌感》(3 / 3)
友的敬重与担忧,担心自己的行为会辜负朋友的期望。“滥吹”源自“滥竽充数”的典故,诗人害怕自己像南郭先生一样,没有真才实学却充数其中,从而“乖名实”,使自己的名声与实际才能不相符。此句进一步体现了诗人对自身的严格要求和对友情的珍视,生怕因自己的不足而损害与朋友之间的情谊,反映出诗人在人际交往中的自省与担当。
句译
1. 大厦须异材,廊庙非庸器:建造大厦需要特殊的木材,朝廷不是容纳平庸之辈的地方。
2. 英俊着世功,多士济斯位:杰出人才建立流芳于世的功勋,众多贤士共同支撑起国家的职位。
3. 眷顾成绸缪,乃与时髦匹:从最初的关注照顾,情谊变得紧密深厚,可与和杰出人物的关系媲美。
4. 姻媾久不亏,契阔岂但一:与友人紧密的联系长久不损,聚散离合的经历岂止一次。
5. 逢厄既已同,处危非所恤:遭遇困境已然共同面对,处于危险境地不顾惜自身安危。
6. 常慕先达概,观古论得失:常常倾慕前代贤达的气概风范,研究历史探讨成败得失。
7. 马服为赵将,疆场得清谧:马服君赵奢担任赵国将领,使疆场得到和平宁静。
8. 信陵佩魏印,秦兵不敢出:信陵君佩戴魏国印信,秦军不敢轻易出兵。
9. 慨无握中策,徒惭素丝质:感慨自己没有治国良策,空有纯洁品质而惭愧。
10. 羁旅去旧京,感遇逾琴瑟:身处异乡远离旧都,所感遭遇使与友人情谊超越琴瑟之好。
11. 自顾非杞梓,勉力在无逸:自我审视觉得自己并非栋梁之材,唯有通过不懈努力来提升。
12. 更以畏友朋,滥吹乖名实:更加担心辜负朋友,害怕像滥竽充数般名不副实。
全译
建造宏大的楼宇需要非凡的栋梁之材,治理国家的朝廷绝非安置庸人的所在。
杰出的英豪建立举世瞩目的功勋,众多贤才共同匡济支撑起朝廷的各个职位。
我与友人从最初的相互眷顾,情谊逐渐变得深厚绵密,这情谊之珍贵,可与和世间杰出人物的关系相媲美。
我们之间的情谊如同姻亲般历久弥坚,所经历的聚散离合又何止一次。
遭遇艰难困苦时我们已然共同承担,身处危险境地也丝毫不顾惜自身安危。
我常常倾慕前代贤达的气概风范,通过研读历史来探讨成败得失的道理。
就像马服君赵奢担任赵国将领,使得疆场从此获得了和平静谧。
信陵君执掌魏国的帅印,强大的秦军便不敢轻易出兵进犯。
可叹我自己没有安邦治国的良策,空有纯洁高尚的品质,心中唯有惭愧。
如今我漂泊异乡,离开了故都旧京,但这一路的经历与遭遇,让我与友人的情谊愈发深厚,超越了琴瑟和谐之好。
我深知自己并非像杞木梓木那样的栋梁之材,唯有不懈努力,勤奋进取,不敢稍有懈怠。
更担忧自己会辜负朋友的期望,害怕自己如同滥竽充数之人,徒有虚名而无真才实学。
↑返回顶部↑
温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【格格党】 www.g3zw.com。我们将持续为您更新!
请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。