第845章 解构与狂欢 论树科真嘅假嘅的维度诗学与粤语符号学(2 / 3)
静静鸡散水"
的音韵模仿原诗轻柔感。
(二)俚语系统的维度解构
"
冇行过嘅路噈行"
中的"
噈(a3)"
字源自粤语古语词,意为"
突然"
。
这种古语活用与"
行过嘅路喺度散步"
的现代口语形成时空错位,构成维度穿越的修辞效果。
类似手法可见于廖仲恺兄长廖凤舒的《嬉笑集》,其用"
猪乸走失"
喻指社会变革,均通过方言词汇的非常规组合打破语言惯性。
树科在此将数学维度转化为方言能指的游戏场域。
(三)语法结构的维度崩解
"
平面唔系平面话喺二维"
采用"
否定+肯定"
的悖论句式,颠覆传统语法逻辑。
这种结构在粤语诗学中具有特殊表现力:何淡如无情对"
国家名对云吞"
即通过语法断裂制造幽默。
树科将数学命题嵌入方言语法,形成"
认知语法"
的新范式。
正如黄志华指出的粤语歌词创作难题,诗人通过"
少跳进、多扣合"
的声律策略,使非常规语法获得音乐性。
三、解构主义诗学的本土实践
(一)德里达的延异本土化
诗中"
n维"
的无限递进是对德里达"
延异"
概念的视觉化呈现。
当诗人质问"
符合逻辑思维?"
时,实则揭示语言符号的能指滑动。
这种解构策略与黄沾在《沧海一声笑》中"
江山笑烟雨遥"
的意象并置异曲同工,均通过符号链的断裂实现意义增殖。
树科将西方解构主义转化为方言诗学的操作方法,创造出"
维度延异"
的独特修辞。
(二)巴赫金狂欢的方言变体
"
嘻嘻,冇行过嘅路噈行"
的结尾句,将数学认知转化为身体狂欢。
这种狂欢精神在粤语文化中有深厚根基:从咸水歌"
你上天我化作鸟高飞"
的顶针修辞,到徐志摩粤语版"
剑桥今晚真喺哑咗"
的拟声模仿,均体现语言游戏的身体性。
树科通过"
行路"
的双重隐喻,将认知维度转化为市井狂欢,完成巴赫金理论的地方性转化。
(三)福柯知识型的诗学颠覆
全诗对"
维度"
的质疑,实则是对现代性知识型的批判。
当诗人宣称"
唔知嘅存在"
时,暗合福柯"
知识-权力"
的解构思路。
这种批判意识在粤语诗学中早有萌芽:廖仲恺《嬉笑集》用方言讽刺时政,何淡如无情对解构权威话语,均体现知识型的颠覆。
树科将数学维度转化为诗学武器,完成对现代性认知暴力的方言抵抗。
四、比较诗学视野下的维度对话
(一)与古典诗学的维度对话
诗中"
四维时空"
的提及,与李白"
天地者万物之逆旅"
的时空观形成跨时空对话。
但树科的创新在于将古典时空观转化为方言数学:"
时间四维"
的表述既保留爱因斯坦相对论的科学性,又通过"
讲话"
的日常化处理消解其
↑返回顶部↑
温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【格格党】 www.g3zw.com。我们将持续为您更新!
请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。