第549章 镜中之舞与存在的回声(2 / 4)
见。
在粤语中,"
佢"
(他她)的音比普通话的"
ta"
更为钝重,"
哋"
(们)作为复数后缀又比普通话的"
们"
更加短促有力。
这种语音特质使得诗中的凝视关系获得了物质性的重量。
当诗人从"
睇我"
转向"
睇你"
再到"
睇佢"
时,我们几乎可以感受到视线在空间中的物理移动;而复数形式的引入,则将这种二元凝视扩展为社会性的多维网络。
值得注意的是,诗中"
睇"
的动作始终没有主语,这使得"
谁在观看"
成为一个悬置的问题——或许是诗人,或许是读者,又或许是语言本身在观看。
这种语法上的空缺创造了一个拉康意义上的"
凝视"
(gae)场域,在那里,观看者总是同时也被观看。
福柯在《规训与惩罚》中提出的"
全景敞视主义"
(panopticis)在此获得了诗意的重写。
树科的诗句展示了一个没有中心监视者的观看网络,每个主体都在看与被看的双重角色中不断转换。
这种主体间性(terbjectivity)的构建,恰恰是通过粤语特有的代词系统和重复句式得以实现的。
当现代汉语诗歌常常陷入自我抒情的窠臼时,粤语诗歌因其语言结构本身的交互特性,反而更容易突破单一主体的局限,进入更为复杂的集体认知维度。
三、粤语的诗性潜能:方言作为认知方式的革新
第三节的展开展示了粤语作为诗歌媒介的独特表现力:"
睇书,睇知识,睇信息睇人,睇悟性,睇行云流水……睇世宇,睇镜像,睇诗书睇人家,睇己己,睇身心……"
。
这里,"
睇"
的宾语从具体物(书)到抽象概念(知识、悟性),从自然现象(行云流水)到宇宙范畴(世宇),从外部世界(人家)到内在体验(身心),构成了一个完整的认知图谱。
粤语"
睇"
与普通话"
看"
的微妙差异在这一节得到充分展现。
"
睇"
在粤语中不仅指视觉行为,还包含"
照料"
(如"
睇医生"
)、"
尝试"
(如"
睇下"
)等多重含义。
这种语义的丰富性使"
睇"
成为一个级能指,可以串联起从物质到精神的多层次经验。
相比之下,普通话的"
看"
在哲学意蕴上就显得单薄许多。
诗人巧妙地利用了粤语的这一特性,使简单的"
睇x"
结构能够承载复杂的认知活动。
特别值得注意的是"
睇镜像"
与"
睇己己"
的表述。
"
镜像"
直接呼应拉康的镜像阶段理论,而"
己己"
这一重复形式则是普通话中罕见的自我指涉方式。
粤语允许这种词的重叠以加强指涉(如"
自己己"
相当于普通话的"
自己"
的强调形式),这种语法特性使诗人能够创造出更加曲折的自我指涉结构。
当"
睇己己"
与前面
↑返回顶部↑
温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【格格党】 www.g3zw.com。我们将持续为您更新!
请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。