第467章 方言诗学的灵根重塑(2 / 2)

加入书签

/p>

行"

在粤语中兼具"

行走"

与"

可以"

的双重意义(ha4h4),这种语义叠合使诗歌空间获得现象学深度——每个步伐都是对生命可能性的丈量。

诗中"

讲噈讲,话时话"

这类粤语特有的转折短语,构建出本雅明所说的"

闲逛者"

(f1aneur)的思维节奏。

这种语言特征与步行街的偶遇经验同构,在碎片化表达中暗藏佛教"

念念相续"

的时间观。

较之痖弦《深渊》的现代主义焦虑,树科的独特处在于用方言的弹性容纳了后现代生活的支离破碎,正如岭南骑楼既能遮风挡雨又贯通古今。

四、方言诗学的现代性困境

当"

回眸"

(91ui4au4)的粤语音与普通话产生差异时,词语携带的古典意象(《长恨歌》"

回眸一笑百媚生"

)便在方言语境中生基因突变。

树科通过语音的地方性,实现了宇文所安(stepheno91en)所说的"

传统的不稳定性继承"

这种实践对普通话中心的现代汉诗体系构成挑战,如同黄灿然在《我的灵魂》中用粤语思维重构汉语语法。

诗歌结尾的省略号在粤语朗读中会延长为拖腔,这种声音现象印证了梅洛-庞蒂的"

身体语言学"

——方言诗歌的意义不只存在于文本,更在音时的口腔肌肉记忆中。

当"

一笑"

(jat1siu3)的短促音节突然收束全诗,构成的声音落差恰似禅宗公案的"

顿悟"

,在语音层面完成了从轮回桎梏到诗意越的飞跃。

结语:

《累生累世》的文学史意义,在于它证明了方言不仅是民俗载体,更是解构工具。

当诗人用"

边个又会唔谂谂"

这样的粤语反诘句式叩问存在时,实际上是在进行列斐伏尔(henrilefebvre)所说的"

空间生产"

——通过语音的地方性,在普通话的诗学帝国中开辟出飞地。

这种创作路径,既延续了唐代寒山、宋代惠洪的佛教白话诗传统,又以方言的现代性转换回应了全球本土化(g1o)的文化命题。

在标准语日益蚕食语言多样性的今天,树科的实践提示我们:或许只有坚守方言的灵根,现代汉诗才能真正实现"

各正性命,保合太和"

(《周易》)的多元共生。

↑返回顶部↑

温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【格格党】 www.g3zw.com。我们将持续为您更新!

请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

书页/目录