第442章 白话的韵脚与生活的修辞学(2 / 2)

加入书签

>“品评”

等雅言关联,但粤语中“己己品品”

却指涉一种随意、琐碎的日常状态。

这种对雅俗二元对立的解构,使诗歌进入一种“去中心化”

的狂欢状态——当普通话诗学执着于“崇高”

时,粤语诗学却以“琐碎”

为武器,在语言的“垃圾场”

中淘洗出诗意的金沙。

?2采风诗学的当代转译:在地性的声学书写?

“北江边采风感觉”

的副标题,将古老的“采诗”

传统植入消费社会语境。

在《诗经》时代,“采风”

是统治者收集民间歌谣以观政教的手段,但树科却将其转化为一种后现代的“声学考古”

——北江的水声、船声、方言声,在此成为对抗全球化同质化的声学武器。

这种“在地性”

(site-specificity)写作,与海德格尔“栖居”

哲学形成跨时空对话:当现代人被困于“语言的牢笼”

时,方言诗学却通过“采风”

重建了人与土地的诗意联结。

?3声音的政治经济学:抵抗同质化的声学游击?

“讲话噈同吟诗作对唱歌”

的宣言,解构了雅俗二元对立。

在阿多诺“文化工业”

批判视野下,普通话诗学常沦为“文化商品”

的附庸,而粤语诗学却成为抵抗同质化的声学游击队。

例如,“噈同”

一词在粤语中意为“随便说说”

,但在此却转化为一种“声音的民主”

——当普通话诗学追求“意义权威”

时,粤语诗学却以“随便说说”

的姿态,将诗性还给每一个说话的主体。

这种“声音的平权”

运动,恰如福柯所言,是对“话语权力”

的微观抵抗。

?四、结语:方言诗学的未来语法?

《冚唪唥白话》犹如一面棱镜,折射出汉语诗歌在全球化时代的可能性光谱。

当普通话诗学陷入“影响的焦虑”

时,树科用粤语建构了“影响的欢愉”

——这种欢愉不是对传统的简单复归,而是如伽达默尔“视域融合”

理论所示,在方言与诗性的碰撞中,生成全新的意义星丛。

未来汉语诗学的可能性,或许不在于方言与普通话的二元对立,而在于如何通过方言激活汉语的“活体传统”

——正如北江的暗流终将汇入大海,方言诗学的价值,正在于为汉语诗歌注入永不干涸的源头活水。

?注?:

1本文通过音韵学、语法学与诗学理论的交叉互释,将粤语诗歌置于汉语现代性转型的宏观语境中考察。

2方言诗学的价值不在于替代普通话诗歌,而在于拓展汉语表达的多样性可能——这正是《冚唪唥白话》给予当代诗坛最重要的启示。

3文中引用的理论术语(如杂语性、具身性、视域融合等)均经过方言诗学语境的重新转译,以避免理论对文本的暴力阐释。

↑返回顶部↑

温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【格格党】 www.g3zw.com。我们将持续为您更新!

请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

书页/目录