第161章 粤语诗学中的量子纠缠与存在之思(1 / 2)

加入书签

《粤语诗学中的量子纠缠与存在之思》

——析树科《人???》的哲学维度与语言革命

文文言

在岭南诗学的星空中,树科的《人???》犹如一颗新星,以粤语为棱镜折射出量子时代的哲学微光。

这创作于马坝人博物馆的诗歌,通过“量子嘅纠缠灵魂嘅孖生”

等科学意象的本土化转译,在方言诗学的场域中构建起独特的存在论诗学。

笔者拟从语言哲学、科学隐喻、存在主义三个维度,揭示这粤语诗如何完成对现代性困境的诗意突围。

一、量子纠缠的方言转译:科学话语的民俗化重构

“量子嘅纠缠”

作为诗眼,在粤语语境中迸出惊人的阐释力。

粤语“纠缠”

一词(gaan14)的声调起伏,恰似量子叠加态的波动方程,而“灵魂嘅孖生”

(aan4sa1)则将双生子佯谬转化为民间信仰中的“孖生仔”

传说。

这种科学话语的民俗化转译,承续了岭南诗学中“以俗为雅”

的传统——从招子庸《粤讴》将牛郎织女传说融入市井歌谣,到廖恩焘《嬉笑集》用“湿水马骝”

对仗“烂泥菩萨”

,粤语诗始终在雅俗边界游走。

树科在此将量子物理的“非定域性”

与粤语歇后语“藤条焖猪肉”

(暗含因果报应)的民间逻辑相嫁接,使科学概念获得文化记忆的厚重感。

诗中“自然嘅个体交往嘅欲望”

一节,可视为对海森堡不确定性原理的诗学回应。

粤语“自然”

(i6j4)与“交往”

(gong1eng2)的押韵,在音韵层面模拟了量子测不准导致的认知模糊性。

当诗人用“你哋嘅意思我哋嘅意义”

叩问主体间性时,实则暗合量子纠缠中“观察者效应”

对现实建构的解构。

这种科学话语的方言实践,恰如刘慈欣在《三体》中用“宇宙闪烁”

隐喻文革记忆,树科以粤语为媒介,在微观量子与宏观人文之间架起巴别塔。

二、存在主义的方言书写:被抛入世界的语言困境

“己己嘅事情齐家嘅标志”

的收束,将诗歌从量子云雾拉回儒家伦理现场。

粤语“齐家”

(cai4gaa1)的音,与“柴家”

(烧火做饭)形成语义双关,暗示现代个体在家庭伦理与量子宇宙间的撕裂。

这种存在主义困境,在海德格尔“被抛性”

(91orfenheit)理论中获得哲学注脚:粤语使用者天生携带的“粤语方言岛”

身份,恰似被抛入普通话语霸权中的存在者。

诗人用“量子纠缠”

隐喻这种语言困境——当粤语词汇在普通话语境中消解为“意义碎片”

,恰似量子在测量中坍缩为经典态。

诗中“你嘅钟意我嘅快乐”

的对话结构,再现了萨特《恶心》中“他人即地狱”

的镜像剧场。

粤语第二人称“你”

(nei5)与“我”

(ngo5)的声调对比,在语音学层面构建起主客体界限。

当“快乐”

(faai31ok6)的入声字在诗行中爆破,恰似存在主义对“快乐崇拜”

的当头棒喝——在量子不确定性的时代,快乐不过是薛定谔箱中的或然态。

这种语言焦虑,在胡适1935年用粤语写就的《黄花岗》中已现端倪,而树科将其推向量子层面的哲学深度。

三、语言革命的诗学实践:从粤讴到量子诗

作为方言诗学的当代

↑返回顶部↑

温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【格格党】 www.g3zw.com。我们将持续为您更新!

请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

书页/目录