第161章 粤语诗学中的量子纠缠与存在之思(1 / 2)
《粤语诗学中的量子纠缠与存在之思》
——析树科《人???》的哲学维度与语言革命
文文言
在岭南诗学的星空中,树科的《人???》犹如一颗新星,以粤语为棱镜折射出量子时代的哲学微光。
这创作于马坝人博物馆的诗歌,通过“量子嘅纠缠灵魂嘅孖生”
等科学意象的本土化转译,在方言诗学的场域中构建起独特的存在论诗学。
笔者拟从语言哲学、科学隐喻、存在主义三个维度,揭示这粤语诗如何完成对现代性困境的诗意突围。
一、量子纠缠的方言转译:科学话语的民俗化重构
“量子嘅纠缠”
作为诗眼,在粤语语境中迸出惊人的阐释力。
粤语“纠缠”
一词(gaan14)的声调起伏,恰似量子叠加态的波动方程,而“灵魂嘅孖生”
(aan4sa1)则将双生子佯谬转化为民间信仰中的“孖生仔”
传说。
这种科学话语的民俗化转译,承续了岭南诗学中“以俗为雅”
的传统——从招子庸《粤讴》将牛郎织女传说融入市井歌谣,到廖恩焘《嬉笑集》用“湿水马骝”
对仗“烂泥菩萨”
,粤语诗始终在雅俗边界游走。
树科在此将量子物理的“非定域性”
与粤语歇后语“藤条焖猪肉”
(暗含因果报应)的民间逻辑相嫁接,使科学概念获得文化记忆的厚重感。
诗中“自然嘅个体交往嘅欲望”
一节,可视为对海森堡不确定性原理的诗学回应。
粤语“自然”
(i6j4)与“交往”
(gong1eng2)的押韵,在音韵层面模拟了量子测不准导致的认知模糊性。
当诗人用“你哋嘅意思我哋嘅意义”
叩问主体间性时,实则暗合量子纠缠中“观察者效应”
对现实建构的解构。
这种科学话语的方言实践,恰如刘慈欣在《三体》中用“宇宙闪烁”
隐喻文革记忆,树科以粤语为媒介,在微观量子与宏观人文之间架起巴别塔。
二、存在主义的方言书写:被抛入世界的语言困境
“己己嘅事情齐家嘅标志”
的收束,将诗歌从量子云雾拉回儒家伦理现场。
粤语“齐家”
(cai4gaa1)的音,与“柴家”
(烧火做饭)形成语义双关,暗示现代个体在家庭伦理与量子宇宙间的撕裂。
这种存在主义困境,在海德格尔“被抛性”
(91orfenheit)理论中获得哲学注脚:粤语使用者天生携带的“粤语方言岛”
身份,恰似被抛入普通话语霸权中的存在者。
诗人用“量子纠缠”
隐喻这种语言困境——当粤语词汇在普通话语境中消解为“意义碎片”
,恰似量子在测量中坍缩为经典态。
诗中“你嘅钟意我嘅快乐”
的对话结构,再现了萨特《恶心》中“他人即地狱”
的镜像剧场。
粤语第二人称“你”
(nei5)与“我”
(ngo5)的声调对比,在语音学层面构建起主客体界限。
当“快乐”
(faai31ok6)的入声字在诗行中爆破,恰似存在主义对“快乐崇拜”
的当头棒喝——在量子不确定性的时代,快乐不过是薛定谔箱中的或然态。
这种语言焦虑,在胡适1935年用粤语写就的《黄花岗》中已现端倪,而树科将其推向量子层面的哲学深度。
三、语言革命的诗学实践:从粤讴到量子诗
作为方言诗学的当代
↑返回顶部↑
温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【格格党】 www.g3zw.com。我们将持续为您更新!
请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。