第12章 方言诗学的时空交响(2 / 2)
韵律呼应,深层则与屈原"
路漫漫其修远兮"
的精神同构。
这种"
互文性"
(克里斯蒂娃语)实践,使文本成为文化dna的当代转录。
特别值得注意的是"
翩跹"
一词的选择——在《广韵》中记为"
旋行貌"
,正与粤语形容孩童学步的"
趔趄"
(1it6eoi1)形成古今语义场共振。
诗中"
诗国天地"
的宏大叙事,通过粤语特有的语气助词"
……"
实现解构与重构。
这种标点策略,既保留黄节《粤讴》的民间叙事传统,又吸收现代主义的碎片化表达。
正如宇文所安在《中国"
中世纪"
的终结》中指出:"
真正的传统继承者往往是表面上的叛逆者。
"
诗人用方言的"
音腔"
(voet)重写古典意象,恰似用南音琵琶弹奏布鲁斯,在音色的混融中诞生新的美学可能。
四、余论:方言诗学的现代转型
该作品印证了吕进先生"
新诗二次革命"
理论中"
方言入诗"
的合法性问题。
粤语作为汉语"
最古老的方言"
(赵元任语),其诗性价值在"
纵横经纬"
的时空坐标中得到充分彰显。
诗中"
共此时"
的当下性与"
几万年"
的永恒性,通过方言的音韵肌理达成和解,这或许就是顾随所言"
一切新都是旧的延续"
的真谛。
在全球化语境下,这粤语诗作犹如文化地理学上的"
褶皱"
(德勒兹概念),将岭南的地域性经验折叠进人类普遍情感。
当"
诗歌步道"
成为连接古今的文化甬道,我们终于理解诗人为何选择在张九龄故乡完成这次语言飞行——正如程抱一所言:"
真正的诗人,是那些在母语中听见所有语言回响的人。
"
↑返回顶部↑
温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【格格党】 www.g3zw.com。我们将持续为您更新!
请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。