第267章 束皙《近游赋》(6 / 6)
状的小船在水中嬉戏,来到芳香的小洲采摘兰草和杜若。
30. 藉朝云, 荫茂树。
以朝云为依托,在茂盛的树下乘凉。
31. 云幕高兮星汉回, 景风融兮和气布。
天空中云层高远,银河回转;微风和煦,温和之气散布。
32. 乐以忘忧, 游以卒岁。
在欢乐中忘记忧愁,希望以这样的游玩度过岁月。
……
全译:
往昔傅毅创作《七激》,枚乘创作《七发》,这两篇作品皆因接触各类事物而寄托兴致,以细微之事喻指宏大之理,都属于“七”这一体制的文章。我既担任着作郎之职,便姑且创作此篇《近游赋》,用以抒发诸多贤士的欢快之情,倾诉因久别而产生的思念感慨。
我乘车来到京都附近,在京都周边漫步游览。在凤阙旁的玉辂边踱步,仰望那高耸的金台。观赏曲折水榭的美丽景色,眺望灵光殿的高大壮美。游历东池,尽兴赏玩,登上钓台,怡养性情。在翠叶遮蔽下悠然长吟,于红花簇拥中思绪飘远。途经终南山,见其倒影映入水中,遥看五柞宫一片葱郁。在九嵕山北麓停歇,在石鳖山南面的小洲饮水。在沣水岸边整理钓具准备垂钓,在河旁文梓树的树荫下休憩。乘坐木罂在宽阔的河面上泛舟,在营地中央渡过汾水与潞水。在修长竹子的婀娜绿荫下,在高大杨树的摇曳枝叶间停留。将翠绿钓丝垂入泛起白沫的水面,让红色钓轮随钓绳晃动。把钓到的鱼挂在水藻荇菜边,在婀娜的莲藕旁歇脚。观看游鱼在水中洄游,欣赏飞鸟振翅高飞。
于是张开捕大鱼的网,放下捉小鱼的筌。网中收获了珊瑚、美玉,色泽斑斓。金钩与翡翠,光芒闪耀夺目。采拾紫贝,捕捉老龟,捕捞水豹,钩挂潜藏的蛟龙。骑在鲎鱼和大鳖背上跳跃,乘坐船头饰有鹢鸟的小船轻快地漂浮。逆流而上,从容地在水波间行进,戏耍着江神掀起的层层涟漪。追逐高高飞翔的水鹄,在水中迎接飞翔的燕子。让黄鹄的轻翅沉入水中,使鹢鸟的羽毛在水面漂浮。
而后,坐在如茵的芳草上,以清澈的流水为镜,观赏花卉树木,观看游鱼飞鸟。备好竹简和笔墨,吩咐摆上酒食。召集如皋陶、伊尹般的贤才,汇聚占卜、祝祷之人。观看鹰鹯翱翔,告诫即将远行之人。顾念中原大地的芬芳繁茂,眺望江山的辽阔壮美。乘坐形似野鸭的小船在水中嬉戏,来到芬芳的小洲采摘兰草和杜若。以朝云为依托,在茂密的树下乘凉。云层高远,星河回转,微风和煦,和气遍布。在欢乐中忘却忧愁,愿以此种游乐度过岁月。
↑返回顶部↑
温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【格格党】 www.g3zw.com。我们将持续为您更新!
请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。