338东非裂谷兽丝融(5 / 6)
非兽丝织联盟”,定期在技艺中心举办织锦培训班,教大家用本地材料制作不同的织锦。“以后我们再也不用买外来的兽皮和染料了,用东非的羚羊皮、火山泥,就能织出漂亮的锦。”莱玛拿着一块刚织好的火山纹兽丝织,笑着说。
一个月后,东非大裂谷的桑园迎来了丰收。守苗爷爷培育的“裂谷抗寒蜜桑”长得郁郁葱葱,桑叶肥厚,带着淡淡的蜜香,叶片在防风障的保护下舒展,再也不怕低温和蝗灾;蚕宝宝吃了桑叶,吐出的蚕丝既有桑丝的柔滑,又有金合欢的韧性,被称为“裂谷蜜丝”。用这种蚕丝和鞣制后的羚羊皮混纺织成的火山纹兽丝织,颜色持久,手感厚实,上面的马赛战士、长颈鹿图腾在阳光下泛着深沉的火山褐,很快就成了国际非遗市场的抢手货。
恩戈玛的手经过精心护理,干裂的口子渐渐愈合,她决定举办一场“马赛桑蚕文化节”,邀请东非各国的部落代表和全球丝路桑蚕联盟的成员参加。节日当天,水源地旁的桑园里张灯结彩,到处挂满了火山纹兽丝织和桑蚕灯笼,织锦的火山褐与金合欢的黄花、草原的翠绿相映成趣,像一幅裂谷风情画。
恩戈玛带着娜奥米、卡伦和十几个年轻学徒,在桑园里演示火山泥染、兽皮鞣制和织锦技艺;守苗爷爷和卡玛则展示“裂谷抗寒蜜桑”的培育技术和保温系统;阿琳和莱玛合作,用裂谷蜜丝和羚羊皮,织出了一幅巨型挂毯,上面绣着东非大裂谷、奈瓦沙湖、马赛村落、火山图腾,边缘还缀着火山灰和除虫菊。
风澈站在挂毯前,对着众人说道:“东非大裂谷的故事告诉我们,哪怕在低温和蝗灾肆虐的高原上,传统桑蚕业也能绽放生机——只要我们尊重部落的生态智慧,用本土资源结合创新技术,就能让桑香飘遍每一片裂谷土地。接下来,联盟计划在奈瓦沙湖旁建立‘东非桑蚕生态基地’,让裂谷抗寒蜜桑和火山纹兽丝织走向更多东非国家。”
肯尼亚***长走上前,递给风澈一枚用火山岩雕刻的桑蚕徽章,上面刻着马赛战士图腾和大裂谷轮廓:“风澈先生,肯尼亚愿意代表东非国家加入全球丝路桑蚕联盟,成为非洲东部的分会,我们会用最大的努力,让东非的桑香永不消散。”
庆典的最后,所有人都来到桑园里,种下了新的裂谷抗寒蜜桑苗。娜奥米和年轻学徒们小心翼翼地扶着桑苗,阿琳和莱玛在桑苗旁系上了火山纹兽丝织的丝带,小石头则在每棵桑苗旁装了个迷你温度传感器:“以后不管在哪里,都能通过联盟的数据库看到这些桑苗的生长温度和土壤情况,再也不怕低温、蝗灾和染色问题了。”
夕阳西下时,东非大裂谷的余晖泛着金红色的光,洒在桑园里的新苗上,也洒在村落的茅草屋前。风澈望着远处驶来的英国非遗平台的货车,心里清楚,全球桑蚕的故事又多了一段新的篇章——从乌蒙山的紫纹蜜桑,到亚马逊的莓蓝羽丝织,从多瑙河畔的蓝纹彩织,到萨赫勒草原的红土蜜丝织,从加里曼丹的藤丝雨林织,从澳大利亚红土中心的红土沙纹蜜丝织,从密西西比河畔的河韵棉桑织,再到东非裂谷的火山纹兽丝织,每一缕丝线都连接着不同的文明,每一棵桑苗都扎根在不同的土地,而这些丝线和桑苗,终将织成一张覆盖全球的桑蚕网络,让天下桑香,永远流传。
一个月后,支援队返回乌蒙山。阿琳把火山纹兽丝织的配方和织法存入了全球桑蚕技术数据库,守苗爷爷则在“全球桑林”里种下了第一株裂谷抗寒蜜桑苗。博物馆里,新的展柜已经备好
↑返回顶部↑
温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【格格党】 www.g3zw.com。我们将持续为您更新!
请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。