第194章 风暴过境尘埃与新生(2 / 3)

加入书签

,被中国绣娘以盲绣绝技反击》

文章的作者,正是玛利亚引荐的资深文化记者。

他以一种近乎悲愤的笔触,详细叙述了整个事件的来龙去脉。

从姜芸收到邀展函的喜悦,到现展品被掉包的震惊,再到小满以触觉记忆,在72小时内创造奇迹的震撼。

文章中,特意引用了杜邦警长提供的证据:监控视频里皮埃尔贪婪的嘴脸,陈嘉豪录音中山崎阴冷的阴谋,以及法证实验室那份关于“失败配方”

的铁证。

最引人注目的,是文章的一段评论:

“……当现代化学的拙劣仿制品,与一位盲人绣娘用指尖和心灵复刻的灵魂之作并置时,高下立判。

山崎株式会社的所作所为,不仅是对一件艺术品的盗窃,更是对‘匠心’二字的公然羞辱。

他们以为可以偷走苏绣的针法,却偷不走绣娘指尖的温度,更偷不走流淌在丝线里的千年文脉。

那件盲绣《百鸟朝凤》,每一针都凝聚着不屈的意志,它不仅是一件艺术品,更是一份宣言——苏绣的灵魂,在绣娘的指尖,不在资本的算计里。”

姜芸逐字逐句地读着,眼眶渐渐湿润。

她抬起头,看到小满正侧着头,静静地“听”

着林晓为她翻译。

虽然看不见文字,但小满的脸上,却有一种前所未有的光彩。

那是一种被理解、被认可的,自灵魂深处的光芒。

文章像一颗炸弹,在巴黎乃至整个欧洲的文化圈引爆。

短短一上午,姜芸的手机就被媒体采访请求打爆。

卢浮宫官方表声明,向姜芸女士和她的团队致以最诚挚的歉意,并宣布将永久收藏小满的盲绣版《百鸟朝凤》,与馆内其他东方艺术珍品并列展出。

下午,一位气质优雅的法国女士敲开了她们的房门。

她自我介绍叫杜波依斯,是法国文化部的代表。

“姜女士,小满小姐,”

杜波依斯女士的中文说得有些生硬,但充满了真诚,“我代表法国文化部,向你们表达最高的敬意。

你们不仅守护了自己的文化,也让我们所有人看到了,艺术真正的力量。

文化部希望,能将‘触觉刺绣’作为一个特别项目,纳入我们与联合国教科文组织的合作交流中,让更多视障人士能感受到艺术之美。”

这是一个意想不到的收获。

危机,竟然催生了新的文化桥梁。

姜芸郑重地握住杜波依斯女士的手,连声道谢。

然而,就在这胜利的顶点,一通来自玛利亚的紧急电话,再次将她们拉回了现实的泥潭。

“姜芸,出事了!”

玛利亚的声音焦急万分,“我刚刚得到消息,山崎雄一在被限制出境前,通过一个秘密渠道,将一件包裹送出了法国。

收件地址是东京的一家私人博物馆。

我怀疑……那件包裹,就是你们被掉包的《百鸟朝凤》真品!”

姜芸的心猛地一沉。

真品还没追回!

山崎的阴谋,即便在身败名裂之际,依然在执行。

他想把真品偷回日本,然后利用他们窃取的(虽然是失败的)技术,伪造出一系列“历史证据”

,颠倒黑白,将苏绣的起源篡改为“东洋刺绣”

这只困兽,在做着最后的、也是最疯狂的挣扎。

“他以为这样就能赢吗?”

姜芸的声音冷得像冰,“他偷走的只是一件绣品,但他永远也偷不走苏绣的名字。”

挂掉电话,房间里的气氛再次凝重。

杜邦警长那边已经介入,国际追捕程序已经启动,但跨国追回一件文物,其难度可想而知。

姜芸在房间里来回踱步,大脑飞运转。

山崎在巴黎已经是

↑返回顶部↑

温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【格格党】 www.g3zw.com。我们将持续为您更新!

请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

书页/目录