第871章 道德度嘅德诗学解析与粤语诗歌审美探微(2 / 2)
证-升华"
的结构,暗合《文心雕龙·神思》中"
意授于思,言授于意"
的创作规律。
但诗人巧妙地用粤语虚词"
嘅咁"
作为结构纽带,使严密的逻辑框架呈现出口语的流动感。
特别是"
天高地厚有阴阳"
一句,在粤语中"
高"
(gou1)与"
厚"
(hau5)形成声调上的抑扬对应,这种音义结合的手法,达到了《诗经》"
六义"
中"
比兴"
的艺术效果。
在文化地理学的视角下,此诗诞生于粤北韶关具有特殊意义。
作为中原文化与岭南文化的交汇点,韶关自古就是语言接触的前沿地带。
诗人选择在此地用粤语探讨"
道德"
这个儒家核心命题,实际上完成了一次文化地理的符号编码。
诗中"
泉水溪水江河湖水"
的意象递进,隐喻着岭南水系的文化流动,而最终的"
海洋"
意象,则象征着粤语文化的开放特质。
这种地域性与普世性的统一,使作品越了方言诗歌的地域限制。
比较诗学的视野中,此诗与葡萄牙诗人佩索阿的《牧羊人》有异曲同工之妙。
两者都通过简单的语言探讨深刻的哲学命题,但树科先生以粤语的音韵特质,创造了不同于印欧语系的诗歌节奏。
"
头咁多有单双"
这样的表述,在英语诗歌中难以找到对应形式,这正是汉语诗歌独特性的体现。
同时,诗中"
道"
与"
德"
的辩证关系,又与海德格尔对"
存在"
(se)与"
此在"
(dase)的思考形成跨文化对话。
从接受美学的角度观察,这诗在不同受众中会产生多重解读。
对于粤语母语者,"
溪水有量"
中的"
有量"
(jau51oeng6)音会产生"
既有度量又有良心"
的双关联想;而非粤语读者则可能更多关注文字层面的哲学表达。
这种多义性恰恰验证了姚斯关于"
期待视野"
的理论,也证明了优秀方言诗歌应该具备的开放解读空间。
在当代诗歌展的语境中,《道德度嘅德》的创作具有方法论启示。
它证明方言诗歌完全可以摆脱民俗展示的局限,进入哲学思考的深层领域。
诗中"
道嘅冇限德有形容"
的表述,既是对《周易》"
形而上者谓之道"
的回应,也暗合维特根斯坦"
对于不可言说之物必须保持沉默"
的哲学警示。
这种中西思想的交融,展现了粤语作为语言载体的强大表达能力。
最后需要特别指出的是,诗末标注的创作地点与时间"
粤北韶城沙湖畔"
,构成了文本的重要副文本。
这个地理坐标将抽象的哲学思考锚定在具体的岭南景观中,使"
道德"
之思获得了水土的滋养。
正如钱钟书先生在《谈艺录》中所言:"
理之在诗,如水中盐,蜜中花,体匿性存,无痕有味。
"
树科先生这粤语诗作,正是将道家玄思化为粤语韵律的成功实践,为方言诗歌的创作开辟了新的可能。
↑返回顶部↑
温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【格格党】 www.g3zw.com。我们将持续为您更新!
请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。