第863章 方言的诗学突围与存在之思(2 / 2)
p>诗中“茶”
的意象与唐代卢仝《七碗茶歌》形成遥远呼应,但已从“通仙灵”
的越性跌落为碎片化生活的黏合剂。
值得注意的是“饮茶哈”
的尾音悬置,相较于鲁迅《喝茶》的启蒙姿态,更接近香港作家刘以鬯《酒徒》的存在主义困顿。
当诗人说“到处去过之前嘟喺蜻蜓点水”
,粤语拟声词“嘟”
既模拟手机提示音,又暗含动作的机械重复,这种音义张力揭露了数字时代深度经验消失的真相。
四、方言诗学的现代性转换
该诗的价值远语言标本意义。
粤语特有的“鬼”
字强调法(“咁鬼好嘅精力”
)、“咪”
字否定式,构建出不同于普通话抒情体系的修辞网络。
这种“土风维新”
实践,实为193o年代瞿秋白倡导“方言文学”
的当代回响,但树科避免了早期方言书写的民俗奇观化,使“频频扑扑”
这样的abb式俚语获得存在论重量。
在诗歌地理学层面,从“长安”
到“番国”
的位移轨迹,暗喻着岭南文化从中原认同到全球视野的转型。
而“粤北韶城”
的创作地点提示,这种方言写作恰是边缘对中心的柔软抵抗。
正如费孝通“文化自觉”
理论所言,树科用“唔知你”
的方言表达,实现了对标准化情感的祛蔽,在看似粗粝的语音中保存了生活的毛边。
《得闲饮茶哈》最终越地域诗歌范畴,成为观察现代中国精神图景的棱镜。
当诗人以“得闲饮茶哈”
作结,那个飘荡在茶香里的“哈”
字,既是对古典邀约传统的致敬,也是对高铁时代情感朽的叹惋。
在普通话诗歌日益精致化的当下,树科的粤语实验证明:唯有扎根语言土壤的诗歌,才能在“频频扑扑”
的飞行中,为“心攰”
的现代人提供暂时的栖居。
↑返回顶部↑
温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【格格党】 www.g3zw.com。我们将持续为您更新!
请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。