第253章 存在的方言性叩问(2 / 2)
的呼告形成跨时空共鸣。
但"
唔该"
(请)这个日常礼貌用语的使用,又消解了宗教对话的庄严性,恰如本雅明所言"
机械复制时代的神性"
。
诗人最终将手机语音助手式的"
对话答问"
作为终极解决方案,这种黑色幽默背后是科技时代的信仰困境。
结语:方言的诗学突围
《世界问》的伟大之处,在于用菜市场语言完成哲学论证。
当普通话写作日益陷入"
翻译体"
困境时,粤语特有的"
鬼咁样"
(像鬼一样)式表达,恰恰保存了汉语的肉身性与思辨力的原始平衡。
这诗提示我们:或许唯有通过方言的棱镜,才能折射出存在最本真的光谱。
在语言标准化洪流中,树科用粤语守住了诗作为"
存在之舌"
(海德格尔语)的原始功能。
↑返回顶部↑
温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【格格党】 www.g3zw.com。我们将持续为您更新!
请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。