第80章 被解构的奢侈品(1 / 2)
《被解构的"
奢侈品"
》
——论树科粤语组诗中的后殖民反讽与精神救赎可能
文诗学观察者
在全球化语境下,"
奢侈品"
一词早已越其物质属性,成为某种精神优越性的象征符号。
树科的粤语组诗《十大奢侈品评选》以辛辣的方言智慧和深厚的文化自觉,对这套全球资本主义话语体系进行了彻底解构。
全诗以十短章对应十种被主流价值推崇的"
精神奢侈品"
,却在每一节的展开中暴露出这些概念在当代美国社会(乃至全球资本主义体系)中的虚妄本质。
这种解构不是简单的否定,而是通过粤语特有的市井智慧和音韵节奏,构建起一套完整的反话语体系。
诗歌开篇《生命嘅醒悟》即将"
醒悟"
这一崇高概念降格为生物本能:"
细菌,虫仔,禽兽使乜醒目:佢哋嘟识得揾食,擒拿,纵欲"
。
诗人借用达尔文主义的生物链隐喻,暗示所谓人类觉醒可能连动物本能都不如。
尤其"
美国佬嘅药酒饮少咗"
一句,巧妙化用粤语俗语"
饮大咗"
(喝醉了),将美式价值观比作令人神志不清的迷药。
这种修辞策略令人想起霍米·巴巴(hoikbhabha)的"
模仿"
(iicry)理论——被殖民者通过夸张模仿殖民者话语,暴露出其内在矛盾。
诗中反复出现的"
丛林"
意象("
喺丛林呢度哈"
、"
丛林中间,弱肉强食"
)恰是这种后殖民批判的集中体现,将高度达的美国社会还原为霍布斯式的原始战场。
组诗对"
自由"
概念的祛魅尤为深刻。
《自由喜悦、满满嘅爱心》中,婴儿笑容与"
食物链铐得紧紧"
形成残酷对比,揭露自由话语背后的结构性暴力。
阿多诺(theodoradorno)在《否定的辩证法》中曾指出,资本主义将一切美好概念都转化为交换价值,诗中"
成大街嘅奶嘅广告"
正是这种转化的绝妙注脚——连最基本的母爱都被商品化。
而《走遍天下嘅气魄》则进一步解构了美式个人英雄主义:"
仲喺西部牛仔个套"
,诗人看穿这种气魄不过是文化工业复制的陈词滥调,其本质是"
贩卖奢侈品"
的殖民逻辑延续。
在语言策略上,树科充分挥了粤语特有的音韵优势和修辞智慧。
如《回归大自然同埋大自然嘅链接能力》中"
噏风嘟话上天捞月"
,运用粤语特有的拟声词"
噏风"
(胡说八道)与"
捞月"
(猴子捞月)的俗语形成双关,既讽刺了环保话语的虚伪,又通过音韵游戏消解了批评的沉重感。
这种语言选择本身就是对标准汉语霸权的一种抵抗,实践了德勒兹(gi11esde1eue)所说的"
少数文学"
(or1iterature)策略——用主导语言的变体来打破其权威。
诗中大量使用的问句形式("
你信咩?"
、"
你知唔知"
)创造出巴赫金(ikhai1bakht)所谓的"
对话性"
,邀请读者共同参与意义建构。
组诗中最具颠覆性的是对"
安稳平和"
↑返回顶部↑
温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【格格党】 www.g3zw.com。我们将持续为您更新!
请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。